欢迎您访问高中作文网,请分享给你的朋友!

当前位置

首页 > 古诗大全 > 高中文言文 > 韩愈《箕子碑》原文、翻译与解析

韩愈《箕子碑》原文、翻译与解析

作者:高中作文网 来源:整理 时间:2017-06-13 字体: 手机浏览
  箕子碑
  
  柳宗元
  
  作品介绍

  
  《箕子碑》是唐宋八大家之一柳宗元为箕子庙写的碑文。《箕子碑》原文有碑和颂,《古文观止》只录其碑,《柳河东集》录其全文。纣王无道,箕子劝谏不从,反遭迫害,却能忍辱负重,建立功业,作者对他表示了极大的推崇和同情。作者以伟大人物三个标准“正蒙难”、“法授圣”、“化及民”为评价箕子的出发点,依次展开论述,彰扬箕子的人品、功业,也表达了对自己、对一切仁人志士的勉励。
  
  原文及注释
  
  凡大人之道有三:一曰正蒙难(1),二曰法授圣,三曰化及民。殷有仁人曰箕子,实具兹道以立于世,故孔子述六经之旨(2),尤殷勤焉。
  
  【注】:
  
  (1)蒙:犯,遭受。难:危难。
  
  (2)六经:指《书》、《易》、《礼》、《乐》、《诗》、《春秋》六部儒家经籍。
  
  【译文】
  
  凡是有德行的人遵从的道理有三种:第一是纠正人违法作乱。第二是把大道传授于圣人。第三是教化万民。在殷朝时有一位仁人叫箕子,他实实在在地具备了这三道,以大德行立于世上。所以孔子在叙述六经的要旨大意时,尤其殷勤。
  
  当纣之时(3),大道悖乱,天威之动不能戒,圣人之言无所用。进死以并命,诚仁矣,无益吾祀,故不为。委身以存祀,诚仁矣,与亡吾国,故不忍。具是二道,有行之者矣。是用保其明哲,与之俯仰;晦是谟范,辱于囚奴;昏而无邪,聩而不息;故在易曰“箕子之明夷(4)”,正蒙难也。及天命既改,生人以正,乃出大法,用为圣师。周人得以序彝伦(5)而立大典;故在书曰“以箕子归作《洪范》(6)”,法授圣也。及封朝鲜(7),推道训俗,惟德无陋,惟人无远,用广殷祀,俾夷为华,化及民也。率是大道,丛于厥躬(8),天地变化,我得其正,其大人欤?
  
  在殷纣王之时,大道逆乱,上天的震怒不能引起人们警戒,圣人的言论无所用处。臣下拼死进谏,把己身的生死置之度外,诚然是仁者的作为了,但无益于殷朝的社稷祭祀,所以不这样做;委曲求全,以保存殷朝的祭祀,诚然是仁者的所为了,但是亡国的预兆很明显,所以不忍心去这样做。这两条路,都有人行了。这样的作为,是保其贤明,与世俗人一同俯仰曲伸,隐藏自己的谋略,在奴隶中间受凌辱。虽然卑微不得意,但也不肯乱来;虽然颓废失落,但忠心不熄灭。所以《易》上说:“箕子不敢显露自己的明智。”这就是蒙受苦难而能坚持正道。等到天命已经改变,百姓已经走上正轨,就拿出大法《洪范》以传授圣人,周公旦得依此法序次伦常,后来设立大典章制度。所以《书》说:“箕子归来作《洪范》。”这就是把大道传授圣人。到了周朝封箕子于朝鲜地方,他顺应大道,教育感化俗人,德行无论大小,人群不论亲疏远近,光大殷朝的祭祀,使得夷狄蛮荒变为中华,这是教化万民呢。这些大道聚集于箕子一身;天地之变化,箕子独得其正气,这真是有大道德的人了!
  
  【注】:
  
  (3)纣:商代最后的君主,也称帝辛,旧史称他荒淫无道,残暴专横,激起人民的怨恨后被周武王所灭。
  
  (4)明夷:《周易》卦名。明指太阳;夷,灭,指太阳落山。本将引文即出自《周易·明夷》。这里的意思是说箕子能韬晦,在艰难之中,保持正直的品德。
  
  (5)彝伦:即指伦理道德。
  
  (6)洪范:《书经》中的一篇。洪,大;范,法。旧说认为是箕子向周武王陈述的“天地之大法”。近人疑为战国时的作品。
  
  (7)据《汉书·地理志》记载:箕子到朝鲜之后,教当地人民种田、养蚕,讲习礼义,并为他们制定了八条禁令。
  
  (8)厥:同“其”,意为他或他的。躬:身体,自身。
  
  於虖!当其周时未至,殷祀未殄(9),比干已死,微子已去,向使纣恶未稔而自毙(10),武庚念乱以图存(11),国无其人,谁与兴理?是固人事之或然者也。然则先生隐忍而为此,其有志于斯平?
  
  【译文】唉!当周朝还没有建立,殷商还没有灭亡的时候,殷商大臣比干已死,微子也已离去。假如殷纣还没有恶贯满盈,竟然自毙,纣王之子武庚忧虑乱世,图谋保存殷朝,此时国中没有贤明之人,谁能辅佐治理呢?这是人事中或者有的吧。但箕子先生隐忍受辱为奴,也许是有志于此么?
  
  【注】:
  
  (9)殄:尽,灭绝。
  
  (10)稔:谷物成熟,这里指罪恶没有发展起来。
  
  (11)武庚:纣王之子。武王灭商后,仍封他为殷君。周成王时,他发动叛乱,为周公旦所灭。
  
  唐某年,作庙汲郡(12),岁时致祀,嘉先生独列于易象,作是颂云:
  
  蒙难以正,授圣以谟。宗祀用繁,夷民其苏。宪宪大人,显晦不渝。圣人之仁,道合隆污。明哲在躬,不陋为奴。冲让居礼,不盈称孤。高而无危,卑不可逾。非死非去,有怀故都。时诎而伸,卒为世模。易象是列,文王为徒。大明宣昭,崇祀式孚。古阙颂辞,继在后儒。
  
  【译文】唐朝某年,建箕子庙于汲郡,岁岁祭祀,钦佩先生独自列入《易》卦象之中,所以我作了这篇颂词:
  
  “蒙难以正,授圣以谟。宗祀用繁,夷民其苏。宪宪大人,显晦不渝。圣人之仁,道合隆污。明哲在躬,不陋为奴。冲让居礼,不盈称孤。高而无危,卑不可逾。非死非去,有怀故都。时诎而伸,卒为世模。《易》象是列,文王为徒。大明宣昭,崇祀式孚。古阙颂辞,继在后儒。”
  
  【注】:
  
  (12)汲郡:即唐代卫州,在今河南新乡、汉县一带。
  
  赏析
  
  《箕子碑》全文选自《柳河东集》,碑文部分选自《古文观止》第六卷,是作者为箕子庙写的碑文。
  
  作者在文章开篇鲜明地提出了品德高尚的人立身处世的三个要点,然后逐条用人物的行为来加以阐述:要蒙受苦难、坚守正道;把法典传授给明君;将教化施及人民。即:道德高尚的伟大人物立身处世的三个标准:一、正蒙难:要蒙受苦难,坚守正道。二、法授圣:要把法典传授给明君;三、化及民:将教化施及人民。殷商有仁人叫箕子,立身处世完全符合上述三个标准。
  
  第二段,逐条用人物的行为来加以对照阐述。箕子所处的时代,殷商末年纣王荒淫无道,武王灭商,他带着商的祭器降周,周公灭武庚后,封微子启于宋,保存了商宗族。而箕子劝谏无效,于是佯装疯癫,结果被囚禁起来。所以《易经》卦象说:“箕子之明夷。”“明入地中”,象征明臣在下,暗主在上,明臣不敢发挥自己的才能。这就是“正蒙难”。箕子和比干、微子并称为“商末三仁”,但他采取的是他认为最可取的方式。
  
  第三段,作者认为箕子在比干已死,微子已去时,采取了装疯卖傻的隐忍方式,是一种明智之举。如柳宗元在碑文的结尾说到箕子隐忍图存,指出了箕子的本意,表示了对箕子的崇敬之情。文章高度赞颂了箕子既忠贞又富有智慧,忍辱负重,辅助圣王建立国家典章制度,推崇教化治理人民的重大业绩。结尾说到隐忍图存,指出了箕子的本意,表示了对箕子的崇敬心情。
  
  该文反映了作者当时的政治处境和心情概况。
  
  

    本文链接:http://www.gaozhongzuowen.cn/gushidaquan/gzwyw/45447.html

    上一篇:《宋史·种谔传》原文带翻译

    下一篇:欧阳修《养鱼记》原文带翻译

    本站作文专题: